الترجمة الآلية ودورها في تعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها

اعداد :

  • طالبة الدكتوراه قداوي سومية – جامعة وهران 1 أحمد بن بلة (الجزائر) – عضوة في  مخبر الترجمة و أنواع النصوص-معهد الترجمة جامعة وهران 1-الجزائر
  • إشراف الأستاذة الدكتورة: جازية فرڤاني
  • المركز الديمقراطي العربي
  • مجلة الدراسات الثقافية واللغوية والفنية : العدد الخامس عشر تشرين الأول – أكتوبر  2020 ،المجلد 4 – مجلة دولية محكمة تصدر عن المركز الديمقراطي العربي المانيا- برلين.
  • تعنى بنشر الدراسات والبحوث في التخصصات الأنثروبولوجيا واللغات والترجمة والآداب والعلوم الاسلامية والعلوم الفنية وعلوم الآثار.كما تعنى المجلة بالبحوث والدراسات الاكاديمية الرصينة التي يكون موضوعها متعلقا بجميع مجالات علوم اللغة والترجمة والعلوم الإسلامية والآداب، وكذا العلوم الفنية وعلوم الآثار، للوصول الى الحقيقة العلمية والفكرية المرجوة من البحث العلمي، والسعي وراء تشجيع الباحثين للقيام بأبحاث علمية رصينة.
Nationales ISSN-Zentrum für Deutschland
 ISSN  2625-8943

Journal of cultural linguistic and artistic studies

للأطلاع على البحث “pdf” من خلال الرابط المرفق :-

https://democraticac.de/wp-content/uploads/2020/09/%D9%85%D8%AC%D9%84%D8%A9-%D8%A7%D9%84%D8%AF%D8%B1%D8%A7%D8%B3%D8%A7%D8%AA-%D8%A7%D9%84%D8%AB%D9%82%D8%A7%D9%81%D9%8A%D8%A9-%D9%88%D8%A7%D9%84%D9%84%D8%BA%D9%88%D9%8A%D8%A9-%D9%88%D8%A7%D9%84%D9%81%D9%86%D9%8A%D8%A9-%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%AF%D8%AF-%D8%A7%D9%84%D8%AE%D8%A7%D9%85%D8%B3-%D8%B9%D8%B4%D8%B1-%D8%AA%D8%B4%D8%B1%D9%8A%D9%86-%D8%A7%D9%84%D8%A3%D9%88%D9%84-%E2%80%93-%D8%A3%D9%83%D8%AA%D9%88%D8%A8%D8%B1-2020.pdf

ملخص :

تعتبر اللغة حلقة مهمة للتواصل مع الأخر،و لقد أصبح تعلمها ضرورة ملحة في الحياة المعاصرة في خضم الثورة المعلوماتية التي يشهدها العالم نتيجة التقدم في الاتصالات ولهذا لابد لطرق تدريس اللغة العربية لغير الناطقين بها من مواكبة التكنولوجيا و الوسائل الحديثة وإدخالها في صفوف الدراسة بغية استعمالها لتسهيل العملية التعلّمية خاصة لغير الناطقين بها، وهنا لابد من الإشادة بالدور الذي تلعبه الترجمة الآلية من اجل تحقيق هذه الغاية، على الرغم من النقائص التي تعاني منها، و لذلك سأتطرق من خلال هذا المقال إلى الجانب الايجابي الذي تجود به على المعلم و المتعلم للغة الضاد، وما مدى تأثيرها على العملية التعلّمية.

Abstract

Nowadays, the teaching of foreign languages ​​has become a necessity because of the enormous information revolution in the world. Therefore, the methods of teaching Arabic to non-native speakers should be developed through the use of modern technology such as machine translation, which plays a big role in teaching it. Machine translation is an effective way to learn and teach languages ​​through the development of programs used to achieve this end. Therefore, in this studyI touched on the positive side of this technology, despite its shortcomings, how it can contribute to the realization of the learning process.

رابط المصدر:

حول الكاتب

مقالات ذات صله

الرد

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

W P L O C K E R .C O M